Zemāk ir dziesmas vārdi Ближе и ближе , izpildītājs - Михаил Бублик ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Михаил Бублик
Когда будет Солнце по небу плыть
Немного похожее на лимон и на улыбку на миллион.
Твоя вдруг закружиться голова, а я наконец
Подберу слова, и сбудется наш самый сладкий сон!
Припев:
Мы станем ближе и ближе!
Ближе и ближе!
Ближе и ближе!
Мы станем ближе с тобой.
Ближе и ближе!
Ближе и ближе!
Мы станем ближе с тобой.
Когда сотни улиц споют про нас,
Когда переулки станцуют вальс,
Когда луна выйдет к нам в неглиже!
Когда сама ночь нам исполнит блюз;
Когда я пойму, как тебя люблю —
Мы станем, конечно же, ближе!
Припев:
Мы станем ближе и ближе!
Ближе и ближе!
Ближе и ближе!
Мы станем ближе с тобой.
Ближе и ближе!
Ближе и ближе!
Мы станем ближе с тобой.
Cтанем ближе.
Cтанем ближе.
Cтанем ближе.
Мы станем ближе.
Мы станем ближе!
Ближе и ближе!
Ближе и ближе!
Ближе и ближе!
Мы станем ближе с тобой.
Мы станем ближе и ближе!
Ближе и ближе!
Ближе и ближе!
Мы станем ближе с тобой.
Ближе и ближе!
Мы станем!
Ближе и ближе!
Мы станем!
Ближе и ближе!
И мы станем ближе!
Мы станем ближе с тобой.
Мы станем ближе с тобой!
Ближе и ближе!
Ближе и ближе!
Ближе и ближе!
Ближе и ближе!
Ближе и ближе!
Мы станем ближе с тобой.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā