Будет светло - Михаил Бублик

Будет светло - Михаил Бублик

Год
2016
Язык
`Krievu`
Длительность
225880

Zemāk ir dziesmas vārdi Будет светло , izpildītājs - Михаил Бублик ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Будет светло "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Будет светло

Михаил Бублик

Я знаю, я не тот, кого ты видела,

Но на щеке блестит моя слеза.

Красивый небосвод, все небо синее.

Два самолета, мне лететь назад.

И будет светло, и будет тепло, пусть даже снегом всех замело.

Ярче люби, ярче играй.

Давай, давай, давай!

Наши огни ярко горят, пусть что хотят про нас говорят.

Ярче люби, ярче играй!

Давай, давай!

Не говори - гори!

Не понимай - внимай, -

Жизнь коротка, - спеши добро творить.

Не стоит городить ненужные слова

Мы оба любим, значит будем, будем жить.

И будет светло, и будет тепло, пусть даже снегом всех замело.

Ярче люби, ярче играй.

Давай, давай, давай!

Наши огни ярко горят, пусть что хотят про нас говорят.

Ярче люби, ярче играй!

Давай, давай!

Я знаю, я не тот, кого ты видела,

Мы все же любим, значит будем, будем жить.

И будет светло, и будет тепло, пусть даже снегом всех замело.

Ярче люби, ярче играй.

Давай, давай, давай!

Наши огни ярко горят, пусть что хотят про нас говорят.

Ярче люби, ярче играй!

Давай, давай!

Наши огни ярко горят, пусть что хотят про нас говорят,

Ярче люби, ярче играй.

Давай-давай, давай-давай, давай-давай.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā