Питер - Катерина Голицына

Питер - Катерина Голицына

Альбом
Дикая яблоня
Язык
`Krievu`
Длительность
205970

Zemāk ir dziesmas vārdi Питер , izpildītājs - Катерина Голицына ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Питер "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Питер

Катерина Голицына

Я купила билет и в полуночной мгле села в поезд, уехала прочь я,

И меня провожал Ленинградский вокзал в петербургские белые ночи.

Что же, Питер, привет, сколько зим, сколько лет, я к тебе по делам невесёлым.

У меня здесь дружок, свой покинув порог, стал в казённом углу новосёлом.

Припев:

Город дождей, город мостов, вновь я к тебе встречай-ка,

А над Невой, возле «Крестов», белая кружит чайка.

Я в тени площадей покормлю голубей, а в метро, здесь не возят по кругу,

Сяду в тесный вагон, для того чтобы он вез меня на свидание к другу.

Через толщу стекла, помолчим о делах, лишь глазами подарим надежду

И его уведут, и обратно в Москву, скорый поезд помчит, как и прежде.

Припев:

Город дождей, город мостов, вновь я к тебе встречай-ка,

А над Невой, возле «Крестов», белая кружит чайка.

Город дождей, город мостов, вновь я к тебе встречай-ка,

А над Невой, возле «Крестов», белая кружит чайка.

Город дождей, город мостов, вновь я к тебе встречай-ка,

А над Невой, возле «Крестов», белая кружит чайка.

Белая чайка.

Белая кружит чайка.

Белая, белая чайка.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā