Krzyk - Jacek Kaczmarski

Krzyk - Jacek Kaczmarski

Альбом
Krzyk
Год
2002
Язык
`Poļu`
Длительность
110100

Zemāk ir dziesmas vārdi Krzyk , izpildītājs - Jacek Kaczmarski ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Krzyk "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Krzyk

Jacek Kaczmarski

Dlaczego wszyscy ludzie mają zimne twarze?

Dlaczego drążą w świetle ciemne korytarze?

Dlaczego ciągle muszę biec nad samym skrajem?

Dlaczego z mego głosu mało tak zostaje?

Krzyczę, krzyczę, krzyczę, krzyczę wniebogłosy!

A!

Zatykam uszy swe!

Smugi w powietrzu i mój bieg Jak prądy niewidzialnych rzek

Mój własny krzyk, mój własny krzyk ogłusza mnie!

A!

Zatykam uszy swe!

Mój własny krzyk, mój własny krzyk ogłusza mnie!

Kim jest ten człowiek, który ciągle za mną idzie?

Zamknięte oczy ma i wszystko nimi widzi!

Wiem, że on wie, że ja się strasznie jego boję

Wiem, że coś mówi, lecz zatkałam uszy swoje!

Krzyczę, krzyczę, krzyczę, krzyczę wniebogłosy!

A!

czy ktoś zrozumie to?

Nie kończy się ten straszny most

I nic się nie tłumaczy wprost

Wszystko ma drugie, trzecie, czwarte, piąte dno!

A!

czy ktoś zrozumie to?

Wszystko ma drugie, trzecie, czwarte, piąte dno!

Mówicie o mnie, że szalona, że szalona!

Mówicie o mnie, ja to samo krzyczę o nas!

I swoim krzykiem przez powietrze drążę drogę

Po której wszyscy inni iść w milczeniu mogą…

Krzyczę, krzyczę, krzyczę, krzyczę wniebogłosy!

A!

Ktoś chwyta, woła — stój!

Lecz wiem, że już nadchodzi czas

Gdy będzie musiał każdy z nas

Uznać ten krzyk, ten krzyk, ten krzyk z Tych niemych ust

Za swój!!!

Za swój!!!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā