Осень - КооперативништяК

Осень - КооперативништяК

Альбом
Тени старых клоунов
Год
1996
Язык
`Krievu`
Длительность
148060

Zemāk ir dziesmas vārdi Осень , izpildītājs - КооперативништяК ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Осень "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Осень

КооперативништяК

Во мне поселилась осень — расстроенная цимбала

И душу тревожат грозы ночными вспышками страха.

А ненависти не хватит, чтоб в ужасе лопнула кожа.

На составные боли рассыпалась ведьмина пряжа.

Даже когда смеётся над нами ослепший клоун

И столбовые дворянки лепят из воска кукол

Тихо грызёт орехи задумчивый Мартин Борман

И пишет маслом картины неугомонный Геринг

Долго молятся рису игрушечные китайцы

И маршалы копят баксы, продавая арабам танки

Бабочки жрут капусту, а время течёт сквозь пальцы

И ангелы к будущей пьянке им наполняют банки

Нет уже в нашей кухне весёлого парня Гесса

И зрители просочатся сквозь непроницаемый север

И снова просит веселья неугомонное сердце

И снова закружит по городам холодный сибирский ветер

Давай разукрасим небо чугунными карандашами…

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā