Zemāk ir dziesmas vārdi Феникс , izpildītājs - V стихий ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
V стихий
Дни безмолвны и пусты,
Песком к ногам моим легли,
И на пути нет ни души.
Дни, нас разделили дни,
Я иду одна сквозь них,
Самой себе твердя —
Дыши…
Нет!
Я не держу тебя!
Власти нет в руках моих,
Лишь пепел и последний вздох.
Всё.
Ты — птица вольная!
Я отпущу тебя, любя.
Навек любя, как ты не смог!
Пусть догорит в тебе Любовь,
Верю я, вернется вновь
Птицей Феникс она.
Взмах её крыльев оградит
От разлук и от обид,
И воскреснет Любовь из огня.
Свет заката так манит,
Он не греет, но горит
Прикосновеньем губ твоих.
Мне одной надеждой жить больно,
Но тебя забыть
Мне никогда не суждено.
Пусть догорит в тебе Любовь,
Верю я, вернется вновь
Птицей Феникс она.
Взмах её крыльев оградит
От разлук и от обид,
И воскреснет Любовь из огня.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā