В путь-дорогу - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

В путь-дорогу - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

Альбом
Антология, Часть №5. К 100-летию Б.А. Александрова
Год
2019
Язык
`Krievu`
Длительность
181520

Zemāk ir dziesmas vārdi В путь-дорогу , izpildītājs - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " В путь-дорогу "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

В путь-дорогу

Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

Ничего нет на свете прекрасней дороги!

Не жалей ни о чем, что легло позади.

Разве жизнь хороша без ветров и тревоги?

Разве песне крылатой не тесно в груди?

За лиловый клочок паровозного дыма,

За гудок парохода на хвойной реке,

За разливы лугов, проносившихся мимо,

Я тебе благодарен и светлой тоске.

О, дорога, дорога!

Я знаю заране,

Что, как только потянет теплом по весне,

Все отдам я за солнце, за ветер скитаний,

За счастье бродить по родной стороне!

Все отдам я за солнце, за ветер скитаний,

За счастье бродить по родной стороне!

От качанья, от визга, от пляски вагона

Поднимается песенный ветер - и вот

Все летит с озаренного месяцем склона

На косматый, развернутый, в тучах, восход.

За разломом степей открываются горы,

В золотую пшеницу врезается путь,

Отлетают платформы, и с грохотом скорый

Разбивает пространство о дымную грудь.

О, дорога, дорога!

Я знаю заране,

Что, как только потянет теплом по весне,

Все отдам я за солнце, за ветер скитаний,

За счастье бродить по родной стороне!

Все отдам я за солнце, за ветер скитаний,

За счастье бродить по родной стороне!

Вьются горы и реки в привычном узоре,

Но по-новому дышат под небом густым

И кубанские степи, и Черное море,

И высокий Кавказ, и обрывистый Крым.

О, дорога, дорога!

Я знаю заране,

Что, как только потянет теплом по весне,

Все отдам я за солнце, за ветер скитаний,

За счастье бродить по родной стороне!

Все отдам я за солнце, за ветер скитаний,

За счастье бродить по родной стороне!

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā