Белла чао - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

Белла чао - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

Альбом
Песни народов мира. Часть 3
Год
2020
Язык
`Itāļu`
Длительность
159290

Zemāk ir dziesmas vārdi Белла чао , izpildītājs - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Белла чао "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Белла чао

Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

Una mattina mi son svegliato

O bella, ciao!

bella, ciao!

bella, ciao, ciao, ciao!

Una mattina mi son svegliato

E ho trovato l’invasor

O partigiano, portami via

O bella, ciao!

bella, ciao!

bella, ciao, ciao, ciao!

O partigiano, portami via

Che mi sento di morir

E se io muoio da partigiano

O bella, ciao!

bella, ciao!

bella, ciao, ciao, ciao!

E se io muoio da partigiano

Tu mi devi seppellir

E seppellire lassù in montagna

O bella, ciao!

bella, ciao!

bella, ciao, ciao, ciao!

E seppellire lassù in montagna

Sotto l’ombra di un bel fior

È questo il fiore del partigiano

O bella, ciao!

bella, ciao!

bella, ciao, ciao, ciao!

È questo il fiore del partigiano

Morto per la libertà

Una manana me ha levantado

O Bella, ciao!

bella, ciao!

bella, ciao, ciao, ciao!

Una manana me ha levantado

Me ha descubrido el opresor

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā