Zemāk ir dziesmas vārdi Вверх вниз , izpildītājs - Стас Пьеха ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Стас Пьеха
Эскалаторы спешат, знают каждый новый шаг.
Взлетают вверх, уносят вниз, вверх-вниз, ты только держись.
Ловлю твой взгляд издалека, лишь на мговение ты близка,
Ты мимо вверх, я мимо вниз: «Остановись, остановись!»
Припев:
Вверх-вниз, вверх-вниз, вернись, вернись.
Вверх-вниз, вверх-вниз, остановись.
Остановись…
Нескончаемый поток глаз спешащих диалог,
Только рядом ты была и куда-то уплыла.
Где-то на краю зимы повстречались снова мы
Ты мимо вверх, я мимо вниз: «Остановись, остановись!»
Припев:
Вверх-вниз, вверх-вниз, вернись, вернись.
Вверх-вниз, вверх-вниз, остановись.
Остановись…
Не успею я сказать как хочу тебя обнять
И вот уже ты не со мной: «Остановись, посто — о — о — ой!»
Припев:
Вверх-вниз, вверх-вниз, вернись, вернись.
Вверх-вниз, вверх-вниз, остановись.
Вверх-вниз, вверх-вниз, вернись, вернись.
Вверх-вниз, вверх-вниз, остановись.
Остановись…
Остановись…
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā