Zemāk ir dziesmas vārdi Блюз-разлука , izpildītājs - Сергей Трофимов ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Сергей Трофимов
Мы с тобою были так непохожи
Вечно выходило минус на плюс
Только мне всё время кажется всё же
Это был блюз, угарный блюз.
Небо баловало нас благодатью
Счастье вертелось у ног
Но, к сожаленью, небес благодать
Тоже имеет свой срок
Припев:
По берегам разлуки звёзды зажгут огни
Чтобы поверил каждый, мы не одни
Кто нами был потерян средь полуночной тьмы
Просто сошёл на берег раньше чем мы
Я теперь один плыву по теченью
Этой вечной безымянной реки
Между бакенами обозначений
Буйных страстей и тихой тоски
Всё наверно происходит как надо
Только в бессильном плену
Я по привычке окликнув тебя
Слышу в ответ тишину
Припев:
По берегам разлуки звёзды зажгут огни
Чтобы поверил каждый, мы не одни
Кто нами был потерян средь полуночной тьмы
Просто сошёл на берег раньше чем мы
Время лечит, как пьяный врач
Сны приносит хромой палач
И заставляет усталую боль — плачь, плачь, плачь, плачь.
Припев:
По берегам разлуки звёзды зажгут огни
Чтобы поверил каждый, мы не одни
Кто нами был потерян средь полуночной тьмы
Просто сошёл на берег раньше чем мы.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā