Пожалей меня, пожалей - Сергей Трофимов

Пожалей меня, пожалей - Сергей Трофимов

Альбом
Лучшие песни
Год
2016
Язык
`Krievu`
Длительность
252420

Zemāk ir dziesmas vārdi Пожалей меня, пожалей , izpildītājs - Сергей Трофимов ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Пожалей меня, пожалей "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Пожалей меня, пожалей

Сергей Трофимов

Вот и снова мы с тобой на едине,

Два одиночества, нашедшие друг друга,

Горчит зола, минувших дней,

Но в этом мире, все вращается по кругу.

Уже давным-давно, написан наш роман,

А я все пробую расставить запятые,

И в этот мой, самообман,

Ты снова веришь, как в пророчества святые.

Припев:

Пожалей меня, пожалей,

В моей судьбе, такой жестокой и нескладной,

Лишь от любви твоей, по-женски безоглядной,

На миг становится хоть чуточку теплей.

Пожалей меня, пожалей,

За все грехи мои, скитанья и ошибки,

Как Богородица, с печальною улыбкой,

Ты пожалей меня, родная, пожалей

Вокруг гуляет полуночный ресторан,

Роняют струны серебро моей печали,

А я опять, тобою пьян,

Надежду робкую, как птицу приручаю.

Припев:

Пожалей меня, пожалей,

В моей судьбе, такой жестокой и нескладной,

Лишь от любви твоей, по-женски безоглядной,

На миг становится хоть чуточку теплей.

Пожалей меня, пожалей,

За все грехи мои, скитанья и ошибки,

Как Богородица, с печальною улыбкой,

Ты пожалей меня, родная, пожалей.

Ах, как к лицу тебе сейчас твои года,

Как много сказанно во взгляде осторожном,

И вот уже, осколок льда,

Слезинкой теплою блестит на гладкой коже.

Припев:

Пожалей меня, пожалей,

В моей судьбе, такой жестокой и нескладной,

Лишь от любви твоей, по-женски безоглядной,

На миг становится хоть чуточку теплей.

Пожалей меня, пожалей,

За все грехи мои, скитанья и ошибки,

Как Богородица, с печальною улыбкой,

Ты пожалей меня, родная, пожалей.

Ты пожалей меня, родная, пожалей…

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā