Домой - Обе-Рек

Домой - Обе-Рек

Альбом
Пикник на обочине
Год
2020
Язык
`Krievu`
Длительность
291000

Zemāk ir dziesmas vārdi Домой , izpildītājs - Обе-Рек ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Домой "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Домой

Обе-Рек

Я – раненый зверь,

И след мокрый приведёт

Гончих к норе наверное...

Для новых потерь

И слов, перелётных нот

Всё продолжается, жалит всех день новый...

Мы – грохот колёс

И ложь пройденных дорог,

Календарей оборванных,

Мы – вечный вопрос,

И всё же, мир не так уж плох,

Если в плацкарте на утро найдётся кофе.

Сколько сил осталось –

Нам не понятно,

Вечная усталость,

Но даже приятно

В этом утомительном танце обниматься с судьбой.

Все мои загоны

В сердце зашиты,

Из окна вагона

Глядя на жизнь, как-то

С песней веселее будет возвращаться домой.

С песней веселее будет возвращаться домой.

Мне снова не спать

И жечь внутренний огонь

В зимнем окне разодранном,

И легче писать,

Чем жить или умирать,

Но он заставит дышать, этот день новый...

Сколько сил осталось –

Нам не понятно,

Вечная усталость,

Но даже приятно

В этом утомительном танце обниматься с судьбой.

Все мои загоны

В сердце зашиты,

Из окна вагона

Глядя на жизнь, как-то

С песней веселее будет возвращаться домой.

С песней веселее будет возвращаться домой.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā