Разборки из-за баб - Король и Шут

Разборки из-за баб - Король и Шут

  • Альбом: Жаль, нет ружья

  • Izlaiduma gads: 2001
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:43

Zemāk ir dziesmas vārdi Разборки из-за баб , izpildītājs - Король и Шут ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Разборки из-за баб "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Разборки из-за баб

Король и Шут

Награбленных денег хватило надолго,

Кабак стал обителью наших страстей.

Мы тратили время без всякого толка,

Запасы спиртного топили гостей.

Сидел я с бутылкой среди обалдевших,

Опухших, едва узнаваемых лиц —

Товарищей пьяных, увы, не сумевших

В ту ночь поделить двух распутных девиц!

Начался дебош и хаос,

Принесли вина и рому.

Первый выстрел сделал Клаус,

Продырявив бок Немому!

Тут все, как с цепи сорвались,

Позабыли о том, что мы команда!

Девки под столы забрались,

Глядя, как уменьшалась наша банда.

Вдруг Косой вскочил со стула —

Пуля-дура виновата —

На Гуся направил дуло,

А пристрелил родного брата!

Тут все, как с цепи сорвались,

Позабыли о том, что мы команда!

Девки под столы забрались,

Глядя, как уменьшалась наша банда.

Громила резко вскочил,

Балбес леща получил.

Но Клаус выхватил нож,

Кричал: Балбеса не трожь!

Косой из бочки палил,

Немого сдуру добил.

Громила крышку закрыл,

Косого утопил.

Тут все, как с цепи сорвались,

Позабыли о том, что мы команда!

Девки под столы забрались,

Глядя, как уменьшалась наша банда.

Тут все сошли с ума из-за баб,

Обычных плюшевых баб.

Друг друга перебили —

Бараны выпить любили!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā