Zemāk ir dziesmas vārdi Дурак и молния , izpildītājs - Король и Шут ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Король и Шут
Грохочет гром,
Сверкает молния в ночи,
А на холме стоит безумец и кричит:
«Сейчас поймаю тебя в сумку,
И сверкать ты будешь в ней
Мне так хочется, чтоб стала ты моей!».
То парень к лесу мчится,
То к полю, то к ручью,
Всё поймать стремится
Молнию!
Весь сельский люд,
Смотреть на это выходил,
Как на холме безумец бегал и чудил.
Он, видно, в ссоре с головою,
Видно, сам себе он враг,
Надо ж выдумать такое - во дурак!
То парень к лесу мчится,
То к полю, то к ручью,
Всё поймать стремится
Молнию!
Утром по сельской дороге,
Медленно шёл ночной герой,
Весь лохматый и седой,
И улыбался...
То парень к лесу мчится,
То к полю, то к ручью,
Всё поймать стремится
Молнию!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā