Zemāk ir dziesmas vārdi Мне не жаль , izpildītājs - Ирина Билык ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Ирина Билык
Много снега, тонут дома снова вьюгой в душу зима.
Руки, больно жгут провода, если хочешь я сегодня уйду навсегда.
Припев:
Мне не жаль тебя, мне жаль эту зиму и любить тебя — невыносимо.
Мне не жаль тебя, мне жаль этот вечер сердца больше нет, любить больше нечем.
Много снега, чьи-то следы, знаю точно — это не ты.
Снова праздник наш — Новый год, я смотрю в окно и знаю — никто не прийдёт.
Припев:
Припев:
Мне не жаль тебя, мне жаль эту зиму и любить тебя — невыносимо.
Мне не жаль тебя, мне жаль этот вечер сердца больше нет, любить больше нечем.
Мне не жаль тебя, мне жаль эту зиму и любить тебя — невыносимо.
Мне не жаль тебя, мне жаль этот вечер сердца больше нет, любить больше нечем.
Мне не жаль тебя (мне не жаль)… И любить тебя (и любить)…
Мне не жаль тебя (мне не жаль)… Сердца больше нет, любить больше нечем.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā