Пока я помню, я живу - Иосиф Кобзон

Пока я помню, я живу - Иосиф Кобзон

  • Альбом: Легендарные песни

  • Izlaiduma gads: 2015
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:39

Zemāk ir dziesmas vārdi Пока я помню, я живу , izpildītājs - Иосиф Кобзон ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Пока я помню, я живу "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Пока я помню, я живу

Иосиф Кобзон

Луна над городом

Взошла опять,

Уже троллейбусы

Уходят спать.

И словно ветры счастья,

В моё окно стучатся

Вновь воспоминания.

Воспоминания

О давнем дне,

Когда однажды

Ты пришла ко мне.

В дожде таком весёлом,

Цветном и невесомом,

Ты пришла ко мне.

Плывут в дома

Воспоминания,

Слова любви,

Слова признания.

Живут во мне

Воспоминания,

Живут во сне и наяву.

Они тепло моё

Весеннее,

Моя мечта, моё

Везение,

Моя надежда

И спасение,

Пока я помню — я живу.

Воспоминания

Глядят в глаза,

Воспоминаний

Обмануть нельзя.

Они, по самой сути,

Мои друзья и судьи

И мои наставники.

Хоть и расстались мы

С тобой,

Но всё ж,

В воспоминаньях ты моих

Живёшь.

В дожде, таком весёлом,

Цветном и невесомом,

Вновь идёшь ко мне.

Плывут в дома

Воспоминания,

Слова любви,

Слова признания.

Живут во мне

Воспоминания,

Живут во сне и наяву.

Они тепло моё

Весеннее,

Моя мечта, моё

Везение,

Моя надежда

И спасение,

Пока я помню — я живу.

Плывут в дома

Воспоминания,

Слова любви,

Слова признания.

Живут во мне

Воспоминания,

Живут во сне и наяву.

Они тепло моё

Весеннее,

Моя мечта, моё

Везение,

Моя надежда

И спасение,

Пока я помню — я живу.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā