Душа - Иосиф Кобзон

Душа - Иосиф Кобзон

  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 4:02

Zemāk ir dziesmas vārdi Душа , izpildītājs - Иосиф Кобзон ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Душа "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Душа

Иосиф Кобзон

Расскажи мне, день усталый,

Как звезда моя упала?

Почему со мной играла?

И куда она пропала?

Где, не знаю, с кем гуляла?

Слишком многих разменяла…

Ну, а жизнь кружила и страдала…

Где заснули мои грёзы?

Почему засохли слёзы?

Как я молодость проспал?

Отчего друзей терял?

Мудрость грёзы придушила.

Слёзы гордость осушила.

Ну, а время молодость убила…

Душа, душа страдала…

Судьба, судьба устала…

Что случилось с моей честью?

Отчего грешу я лестью?

Почему так подло зависть?

Отчего мне всё не в радость?

Слишком много видел бед

И не смог найти ответ.

Так и не увидел свой рассвет…

Ты не мучайся, дружок,

Время есть на посошок.

В небо взор свой обращу,

На коленях попрошу.

Бог всемилостивый мой,

Прошу, сжалься надо мной,

Раненую душу успокой.

Душа птицей белою,

Надо мной страдала.

Была вишней спелою,

А теперь устала…

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā