Совесть - Инструкция по выживанию

Совесть - Инструкция по выживанию

Альбом
Память
Год
1990
Язык
`Krievu`
Длительность
350290

Zemāk ir dziesmas vārdi Совесть , izpildītājs - Инструкция по выживанию ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Совесть "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Совесть

Инструкция по выживанию

Птица Совесть невидима, как война,

Когда виден лишь взрывов протяжный звон,

Но под взглядами строгими, как любая законная власть,

Поневоле признаешь, что есть она.

Заколдованное время, неразгаданная участь —

Тех, кто с совестью расстался, ожидает бесконечность,

Ожидает также тех, кто Птицу Совесть знает в сердце

Утешение только в том, что ждут нас разные дороги

В Пустоте.

По неведомому полю, по изведанному горю,

По невиданным тропинкам, по придуманным картинкам —

В Пустоте.

А когда полоснут меня, словно боль,

Крылья Времени, точные, как Рассвет

Распахнутся, как Мир,

Да как солнечный крест — в вышине над тобой,

И душа запоёт: я хочу на Свет,

отпустите меня, я хочу на Свет!

Заколдованное время, неразгаданная участь —

Тех, кто с совестью расстался, ожидает бесконечность,

Ожидает также тех, кто Птицу Совесть знает в сердце

Утешение только в том, что ждут нас разные дороги

В Пустоте.

По неведомому полю, по изведанному горю,

По невиданным тропинкам, по придуманным картинкам —

В Пустоте.

По серебряному бору, по бескрайнему простору —

Мимо солнечной погони, словно капля по ладони.

В Пустоте.

Мимо берега крутого, мимо города большого,

Мимо солнечного света, мимо цели, мимо крова

Мимо взорванной дубравы, мимо счастья, мимо славы

Мимо сорванного ветра, мимо обгоревшей ветки.

В Пустоте, в Пустоте…

От земли до половицы, от смятенья до страницы,

От страницы до покоя, над туманною рекою,

От страницы до покоя, от загадочного слова…

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā