Zemāk ir dziesmas vārdi Погляди на небо , izpildītājs - Инструкция по выживанию ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Инструкция по выживанию
Вот снова загремела гроза,
Это город очнулся от снега
Вот кто-то потихоньку сказал:
– Погляди на небо – там
Лихо золотится апрель,
Над земной юдолью там
Тихо голосится свирель!
Над русским полем бой,
Чтобы закатился июль,
Прямо в оконце – пой,
Если говорить не дают!
Недруги солнца, в бой!
Глухо прогремела гроза,
В праведном гневе – боль…
Кто-то потихоньку сказал:
Погляди на небо!
Погляди на небо!
Погляди на небо!
Погляди на небо!
О, снова заалели цветы,
Под тяжелым сводом войн
Вечно безутешная – ты!
Полная свобода – пусть
Снова отворить не дают
Маленькую дверцу – все ж
Понемногу здесь нас сдают!
Именем сердца, пой!
Если больше выхода нет –
Или вновь заснежит боль,
Если нам готовят конец
Недруги неба – в бой,
Чтобы закатился июль…
Прямо в оконце – ох,
Ох, и времена настают!
Погляди на солнце!
Погляди на солнце!
Погляди на солнце!
Погляди на солнце!
Погляди на небо!
Погляди на небо!
Погляди на небо!
Погляди на небо!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā