Молитва - Гера Грач

Молитва - Гера Грач

  • Izlaiduma gads: 2005
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 5:29

Zemāk ir dziesmas vārdi Молитва , izpildītājs - Гера Грач ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Молитва "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Молитва

Гера Грач

Я молитву свою обращу к живым и павшим,

Помолюсь я за жизнь, помолюсь за упокой.

Попрошу я у Бога за грешных, пропащих:

Ты прости их, и рая ворота хоть чуть-чуть приоткрой.

Помолюсь я за тех, кто, как птицы, заперты в клетке,

Помолюсь и за души всех тех, кто зовётся конвой.

Попрошу я у Бога для нищих монетки:

Ты прости их, и рая ворота чуть-чуть приоткрой.

Мой Бог, прости меня за одиночество,

Прости ты меня за страну лагерей.

А жизнь тихо прожить просто не хочется.

Спаси грешных ты нас и пожалей,

Спаси грешных ты нас и пожалей.

Помолюсь я за всех матерей, что так ждут и страдают,

И за наших детей, чтобы жить без войны, помолюсь.

Попрошу я у Бога, когда жизнь тихонько растает,

Чтобы тихо без боли уйти, я за всех помолюсь.

Помолюсь я за хлеб, чтобы был на столе в каждом доме,

За солдат помолюсь, что погибли в кровавых боях.

Расскажу всё ему о судьбе и предательской доле,

И за тех, кто вернулся, молитву свою повторю.

Мой Бог, прости меня за одиночество,

Прости ты меня за страну лагерей.

А жизнь тихо прожить просто не хочется.

Спаси грешных ты нас и пожалей,

Спаси грешных ты нас и пожалей.

Мой Бог, прости меня за одиночество,

Прости ты меня за страну лагерей.

А жизнь тихо прожить просто не хочется.

Спаси грешных ты нас и пожалей,

Спаси грешных ты нас и пожалей.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā