Внезапный будильник - Гарик Сукачёв

Внезапный будильник - Гарик Сукачёв

Альбом
Внезапный будильник
Год
2013
Язык
`Krievu`
Длительность
275480

Zemāk ir dziesmas vārdi Внезапный будильник , izpildītājs - Гарик Сукачёв ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Внезапный будильник "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Внезапный будильник

Гарик Сукачёв

Я был прост и спокоен.

Я был птицей, летящей над полем.

Я был грустно аккордным ля-минорным,

Я был таким непокорным.

Но теперь все равно, это было давно,

Это было давно, это было давно.

Я не читал газеты,

А у тебя были твои секреты.

Но я был привлекателен, я был как будильник, внезапен.

Я был чище бумаги,

Я был полон тоски и отваги,

Но теперь все равно, это было давно,

Это было давно, это было давно.

Одинокое виски.

Открытая форточка, что б не пахло тобой.

Я один возвращаюсь домой,

И я сегодня не в моде.

Мне теперь все равно, то, что было давно,

То, что было давно, мне теперь все равно.

Я случайно смеюсь, я внезапно боюсь

От того, что я не похож на того,

Кем я мог бы быть для тебя.

В полусумрачных днях, в полупьяных стенах,

Я останусь кому — то, как внезапный будильник.

Но теперь все равно, это было давно.

Я останусь кому — то, как внезапный будильник.

Мне теперь все равно, то, что было давно,

То, что было давно, мне теперь все равно.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā