Zemāk ir dziesmas vārdi Белые дороги , izpildītājs - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые, Владимир Шахрин ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Гарик Сукачёв, Неприкасаемые, Владимир Шахрин
Ничего не даётся совсем просто так,
Даже малый шажок, даже самый пустяк.
И ничто не случится ни зря, ни назло
Эта фраза никчёмна, тебе повезло.
Белые дороги, а белые дороги
Исходили мои ноги все белые дороги.
Белые дороги, а белые дороги
Исходили мои ноги все белые дороги.
А в горле чёрствый комок и сердце так больно стучит.
Я собою самим омерзительно ранен.
Только снег за окном так чудесно, прелестно блестит.
Я разменян глотками, он размерян шагами.
Белые дороги, а белые дороги
Истоптали мои ноги все белые дороги.
А белые дороги, белые дороги
Истоптали мои ноги все белые дороги.
Я пропитан вином, я страстями сожжен.
Я себя не прощаю, но собой не раздавлен,
Но только снег за окном, уже снег за окном.
От чего-то по-детски прекрасно печален.
Белые дороги, белые дороги
Исходили мои ноги все белые дороги.
Белые дороги, белые дороги
Истоптали мои ноги все белые дороги.
Исходили мои ноги все белые дороги.
Истоптали мои ноги все белые дороги…
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā