Eternal Sun - Drudkh

Eternal Sun - Drudkh

Альбом
The Swan Road
Год
2012
Язык
`ukraiņu`
Длительность
461080

Zemāk ir dziesmas vārdi Eternal Sun , izpildītājs - Drudkh ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Eternal Sun "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Eternal Sun

Drudkh

Все йде, все минає — і краю немає.

Куди ж воно ділось? відкіля взялось?

І дурень, і мудрий нічого не знає.

Живе… умирає… одно зацвіло,

А друге зав’яло, навіки зав’яло…

І листя пожовкле вітри рознесли.

А сонечко встане, як перше вставало,

І зорі червоні, як перше плили,

Попливуть і потім, і ти, білолиций,

По синьому небу вийдеш погулять,

Вийдеш подивиться в жолобок, криницю

І в море безкрає, і будеш сіять,

Як над Вавілоном, над його садами

І над тим, що буде з нашими синами.

Як небо блакитне — нема йому краю,

Так душі почину і краю немає.

Тарас Шевченко

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā