Zemāk ir dziesmas vārdi Вечерняя песня , izpildītājs - Дмитрий Хворостовский ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Дмитрий Хворостовский
Город над вольной Невой,
Город нашей славы трудовой.
Слушай, Ленинград,
Я тебе спою
Задушевную песню свою!
Слушай, Ленинград,
Я тебе спою
Задушевную песню свою!
Здесь проходила, друзья,
Юность комсомольская моя.
За родимый край
С песни молодой
Шли ровесники рядом со мной.
За родимый край
С песни молодой
Шли ровесники рядом со мной.
С этой поры огневой
Где бы вы не встретились со мной,
Старые друзья,
В вас я узнаю
Беспокойную юность свою.
Старые друзья,
В вас я узнаю
Беспокойную юность свою.
Песня летит над Невой,
Засыпает город дорогой,
В парках и садах
Липы шелестят,
Доброй ночи, родной Ленинград!
В парках и садах
Липы шелестят,
Доброй ночи, родной Ленинград!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā