Zemāk ir dziesmas vārdi Подвиг , izpildītājs - Андрей Бандера ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Андрей Бандера
«Особый» занесло снегами,
В бараке свет от лампы льётся,
А люди беспокойно спали —
И только старику неймётся.
Он верил, что вернётся к жизни,
Он верил в доброту и счастье,
А зеки старика любили,
Деля с ним радость и ненастье.
Еле-еле лампочка горит,
Еле-еле в темноте мерцает,
Кто-то тихо с Богом говорит,
Ну, а кто-то волю вспоминает.
Кто знает, что такое подвиг?
А подвиг — это вера без надежды,
Спасать, рискуя жизнью, многих,
Делясь всем, и едой с одеждой.
А подвиг — это бескорыстно
Любить любого человека,
Душою к сердцу прислониться,
Наполнив добротой и светом.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā