Пасмурный день - Алексей Хвостенко (Хвост)

Пасмурный день - Алексей Хвостенко (Хвост)

Альбом
Прощание со степью
Год
1981
Язык
`Krievu`
Длительность
138390

Zemāk ir dziesmas vārdi Пасмурный день , izpildītājs - Алексей Хвостенко (Хвост) ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Пасмурный день "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Пасмурный день

Алексей Хвостенко (Хвост)

Я молод был — имел дуду,

Трубил ее как мог,

Тебя же, милая, да-да

Я отыскать нигде не смог

В тот день весенний,

Пасмурный день.

Я пел, как ворох пастуха,

Удой махал коня,

Тебя же, милая, ха-ха,

Не дула прелесть на меня

В тот день весенний,

Пасмурный день.

Я падал, сидя на суку,

Сгубил о пень осла

Тебя же, милая, ку-ку,

Лишь страсть к ослушнику спасла

В тот день весенний,

Пасмурный день.

Я шел с поклажей налегке,

Куя в ноге верблюд,

Тебя же, милая, хе-хе,

Доныне куры не клюют

И в день весенний,

Пасмурный день.

Да-да, да-да совсем ха-ха,

Ку-ку вполне ни-ни,

Тебя же, милая моя,

Увы, не надо тра-ля-ля

И в день весенний

Пасмурный день.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā