Zemāk ir dziesmas vārdi Волчья стая , izpildītājs - Алексей Брянцев ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Алексей Брянцев
Оскал, прыжок, прижаты уши,
Мы не уйдем в соседний лес,
Мы с этим лесом родственные души,
У нас здесь волчий интерес.
Мы пережили все облавы,
Добыча делится на всех,
Мы перегрызки волкодавов
И вот мы празднуем успех.
Припев:
«У волка путь один», — вожак учил щенков,
Он воем разбудил и поднял всех волков.
И как один они завыли,
Теперь ихне остановить,
Ведь одинокий волк бессилен,
Но стая может победит.
Мы рвали всех, нас тоже рвали,
И клык за клык, глаза в глаза,
Волк волку брат, мы это знали
И, значит, нет пути назад.
Боится нас братва лесная,
Но лишь один в лесу закон:
«Вожак сильней, сильнее стая,
Мы ставим все на кон».
Припев:
«У волка путь один», — вожак учил щенков,
Он воем разбудил и поднял всех волков.
И как один они завыли,
Теперь ихне остановить,
Ведь одинокий волк бессилен,
Но стая может победит.
«У волка путь один», — вожак учил щенков,
Он воем разбудил и поднял всех волков.
И как один они завыли,
Теперь ихне остановить,
Ведь одинокий волк бессилен,
Но стая может победит.
Ведь одинокий волк бессилен,
Но стая может победит.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā