Утро нового дня - Адаптация

Утро нового дня - Адаптация

  • Альбом: Уносимся прочь

  • Izlaiduma gads: 2005
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:12

Zemāk ir dziesmas vārdi Утро нового дня , izpildītājs - Адаптация ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Утро нового дня "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Утро нового дня

Адаптация

Покидая зал ожидания, нарушая законы времени,

Попирая участки совести уходящего тысячелетия…

Кровожадные псы истории, здесь ничто не сравниться с памятью.

Небеса на заре тревожные, да слова в пустоте увязшие:

Вонь городов, пепел пожаров, убийственный смех непонятных стихов,

Цветные огни голливудских кварталов, довольная жизнь в свете прожекторов.

Но всё, что я помню, и всё, что я знаю, останется рядом со мной навсегда.

На планете, покинутой злыми богами, зачинался рассвет…

Постоянное чувство голода, нездоровая жажда праздника.

В подворотне шпана матёрая, а в карманах весна и семечки.

Привыкай относиться с юмором к бугоркам на солдатских кладбищах.

Каждый день отбирают Родину, и повсюду воняет падалью:

Вонь городов, пепел пожаров, убийственный смех непонятных стихов,

Цветные огни голливудских кварталов, довольная жизнь в свете прожекторов.

Но всё, что я помню, и всё, что я знаю, останется рядом со мной навсегда.

На планете, покинутой злыми богами, зачинался рассвет…

Безобразные сны-знамения, ожидания скорой гибели.

Ранним утром я выйду из дому с пониманием неизбежного,

Справедливого и надёжного приговора для всех оставшихся,

Кто не понял по своей глупости, что подохнем все до единого:

Вонь городов, пепел пожаров, убийственный смех непонятных стихов,

Цветные огни голливудских кварталов, довольная жизнь в свете прожекторов.

Но всё, что я помню, и всё, что я знаю, останется рядом со мной навсегда.

На планете, покинутой злыми богами, зачинался рассвет —

Утро нового дня!!!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā