ничего не понимаю - Адаптация

ничего не понимаю - Адаптация

Альбом
Песни любви и протеста
Год
2009
Язык
`Krievu`
Длительность
264700

Zemāk ir dziesmas vārdi ничего не понимаю , izpildītājs - Адаптация ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " ничего не понимаю "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

ничего не понимаю

Адаптация

Обдолбанный иду к себе домой по тихой улице

Пытаюсь разобраться в том что было, есть и будет

Чужие города, где нас совсем никто не любит

Безумный позитив от нескончаемых вибраций

Тупые дикари и внеземных цивилизаций

Голоса, а может это просто глюки

Солдаты тишины и дети круговой поруки.

Пр.: Я здесь давно уже, y-y-y ничего не понимаю

Я здесь давно уже, y-y-y ничего не понимаю

Святые голодранцы, заводные шаромыги

Я упустил момент и вот кругом одни барыги

У нас была мечта, но здесь такие вурдалаки

Переступи черту и ты по горло в этой сраке

И можно быть другим и не пинать в одни ворота

У них опять Вьетнам, мне почему-то неохота

Воевать и пусть молчит карга Европа

В родной стране роднее пропадать

Пр.: Я здесь давно уже, y-y-y ничего не понимаю

Я здесь давно уже, y-y-y ничего не понимаю

Танцуя до упаду на столах и сковородках

Взмываем в небеса на засекреченных подлодках

Шпионы тут и там, но это ничего не значит

Когда у нас весна буржуазия тихо плачет

В сакральных хит-парадах всё давно уже приелось

Мелодии и ритмы современных гарильерос

Фашизм не пройдёт, козлы сломают себе зубы

Я вспомнил анекдот про то, что мы уже не люди

Пр.: Я здесь давно уже, y-y-y ничего не понимаю

Я здесь давно уже, y-y-y ничего не понимаю

Ветер в голове, в ушах космическая музыка

Обдолбанный иду к себе домой по тихой улице

Пытаюсь разобраться в том что было, есть и будет

Чужие города, где нас совсем никто не любит.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā