Zemāk ir dziesmas vārdi Родная , izpildītājs - Зара ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Зара
«Родная», — он в след прошептал;
Родная, тогда он не знал, что ночью
Летишь ты домой, легкой волной с ветром.
Родная, — писал он письмо.
Родная, дошло ли оно?
Не знаю, ведь ты далеко —
Там, высоко, где-то…
Припев:
Бурные страсти ушедшего лета
Стихли и скоро зима.
Ночи любви превратились в куплеты,
А ты осталась одна.
Ветер морской оседает на сердце
Солью истомной тоски,
И никуда от разлуки не деться —
Вы так близки и так далеки.
Родная, имя твое я знаю.
В сердце его,
Как прежде надежда живет —
Он все-таки ждет встречи.
Родная, не все ли равно;
Родная, что было давно, то было —
И время прошло, а знаешь: оно лечит.
Припев:
Бурные страсти ушедшего лета
Стихли и скоро зима.
Ночи любви превратились в куплеты,
А ты осталась одна.
Ветер морской оседает на сердце
Солью истомной тоски,
И никуда от разлуки не деться —
Вы так близки и так далеки, родная…
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā