Les petits hommes verts - Yves Duteil

Les petits hommes verts - Yves Duteil

Альбом
Ton absence
Год
2012
Язык
`Franču`
Длительность
138530

Zemāk ir dziesmas vārdi Les petits hommes verts , izpildītājs - Yves Duteil ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Les petits hommes verts "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Les petits hommes verts

Yves Duteil

Si un jour des petits hommes verts

Venus du fond des galaxies

Pour explorer notre univers

S’en venaient à passer ici

Nous verraient-ils tels que nous sommes

Avec nos vices et nos vertus

Ou bien leur regard sur les hommes

Aurait-il quelque chose en plus?

S’il existe dans les étoiles

D’autres êtres doués de raison

Pourraient-ils à valeur égale

Supporter la comparaison?

L’homme est un loup plein de sagesse

Un lion rempli de mansuétude

Un éléphant tout en finesse

Un singe qui a fait des études

Mais tout nu dans la forêt vierge

Face aux mygales et aux boas

Il n’a plus qu'à brûler un cierge

Pour échapper à son trépas

Est-ce une erreur de la nature

Un paradoxe désolant

Un avatar dans l’aventure

Un accroc dans le fil du temps?

Est-ce un caillou dans l’engrenage

Une fausse note dans l’harmonie

Une étape du grand voyage

Un fauteur de cacophonie?

C’est le seul être de la Terre

Qui soit capable à lui tout seul

D’anéantir tout l’univers

Pour se draper dans son linceul

Il a mis son intelligence

Au service de son instinct

Tout son génie et sa puissance

À trucider tous ses voisins

Il a vaincu la fièvre aphteuse

Et l’a stockée dans des flacons

Sur des missiles à tête chercheuse

Pour les envoyer sur le front

Le loup, le tigre et la panthère

Le scorpion, le rhinocéros

Le crocodile et la vipère

Sont moins cruels et moins féroces

Que cet animal sanguinaire

Sans scrupule et plein d’appétit

Qui détruirait jusqu'à sesfrères

Sans un remords et sans un cri

Voilà ce que diraientt sans doute

Les visiteurs des galaxies

Avant de reprendre la route

Vers leurs étoiles et leur pays

En programmant sur leurs antennes

Le début d’une épidémie

Qui réduirait la race humaine

À l’impuissance et à l’oubli

Je ne sais ce que nous réserve

L’avenir de l’humanité

Qu’il nous épargne et nous préserve

De semblables calamités

Méfions-nous des petits hommes verts

C’est ainsi qu’ils pourraient parler

À moins que l’Homme est ses chimères

D’ici-là n’aient beaucoup changé

À moins que l’Homme et ses chimères

D’ici-là n’aient beaucoup changé

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā