À mi-chemin de l'existence - Yves Duteil

À mi-chemin de l'existence - Yves Duteil

Альбом
Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons
Год
2008
Язык
`Franču`
Длительность
180050

Zemāk ir dziesmas vārdi À mi-chemin de l'existence , izpildītājs - Yves Duteil ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " À mi-chemin de l'existence "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

À mi-chemin de l'existence

Yves Duteil

mi-chemin de l’existence, o plus rien n’est crit d’avance

Je m’veille au-dessus du sol, ma conscience a pris son envol

Je n’tais ni bon ni mauvais et pourtant maintenant je sais

Que je peux devenir meilleur, ouvrir encore plus grand mon cњur

J’ai dcouvert dans ton amour des secrets si forts et si lourds

Qu’il sera plus doux plus lger d’tre deux pour les partager

Ce qui s’crit du temps pass, jamais plus ne peut s’effacer

Mais il reste la vie entire pour regarder vers la lumire

Et si des chagrins, des blessures, sont gravs dans notre aventure

Il en reste aussi le meilleur en joies profondes et en bonheur

J’ai compris qu’il fallait vouloir, pour btir et pour s’mouvoir

vieillir auprs de ton cњur, l’avenir ne me fait pas peur

Je donnerais ma vie en gage pour tout l’amour de ton visage

Et le reste de mes annes, s’il fallait, pour recommencer

Chaque jour en tournant la page, ressemble au dbut d’un voyage

C’est aujourd’hui que je suis n, pour revivre et pour esprer

mi-chemin de l’existence, o plus rien n’est crit d’avance

Je suis bien, au-dessus du sol, mon amour a repris son vol.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā