Zemāk ir dziesmas vārdi Мы могли быть вместе , izpildītājs - Юлия Нельсон ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Юлия Нельсон
Ты другой, и я уже не та, любовь стала в тягость нам.
Нужны милые слова, но найти их пока не в силах я.
Назад пленку отмотать и заново роли отыграть.
Режиссеры не помогут снять нам и наши ссоры мы запрячем под кровать.
Припев:
Мы могли быть вместе, мы могли быть вместе,
Мы могли быть вместе, только не вдвоем.
Мы могли быть вместе, мы могли быть вместе,
Мы могли быть вместе, только не вдвоем.
Столько фраз, диалогов глаз, вновь «Мотор!»
и съемка началась.
Кино стало словно сериал, ведь те же сцены мы проходим каждый раз.
Стоп опять!
Все опять не так (никак), давай будем снова изучать
Наши роли.
Дубль номер пять, я знаю сложно, но ты должен подыграть.
Припев:
Мы могли быть вместе, мы могли быть вместе,
Мы могли быть вместе, только не вдвоем.
Мы могли быть вместе, мы могли быть вместе,
Мы могли быть вместе, только не вдвоем.
Мы могли быть вместе, мы могли быть вместе,
Мы могли быть вместе, только не вдвоем.
Мы могли быть вместе, мы могли быть вместе,
Мы могли быть вместе, только не вдвоем.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā