Zemāk ir dziesmas vārdi Уральский воин , izpildītājs - ЯроС ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
ЯроС
Ты с почётом проводи меня, солнце моё,
До дороги проводи меня счастье моё.
Я уйду теперь на век, только помни те дни,
Когда были мы вдвоём, навека сохрани.
И в последний жизни путь наш отходит отряд.
За тепло родной земли я умру, за твой взгляд,
Но звездой ночной вернусь я, родная, к тебе.
Просто дикий воин я навек по судьбе.
Но в ту ночь я буду там, где отцы будут ждать.
Я жалею лишь о том, что тебя не обнять.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā