Колыбельная - Владимир Нечаев

Колыбельная - Владимир Нечаев

Альбом
Костры горят далёкие (1943 - 1962)
Год
2014
Язык
`Krievu`
Длительность
177630

Zemāk ir dziesmas vārdi Колыбельная , izpildītājs - Владимир Нечаев ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Колыбельная "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Колыбельная

Владимир Нечаев

Колыбельная

Музыка: М. Блантер Слова: М. Исаковский

Месяц над нашею крышею светит,

Вечер стоит у двора.

Маленьким птичкам и маленьким деткам

Спать наступила пора.

Завтра проснешься — и ясное солнце

Снова взойдет над тобой…

Спи, мой воробушек, спи, мой сыночек,

Спи, мой звоночек родной.

Спи, моя крошка, мой птенчик пригожий, —

Баюшки-баю-баю,

Пусть никакая печаль не тревожит

Детскую душу твою.

Ты не увидишь ни горя, ни муки,

Доли не встретишь лихой…

Спи, мой воробушек, спи, мой сыночек,

Спи, мой звоночек родной!

Спи, мой малыш, вырастай на просторе,

Быстро промчатся года.

Смелым орленком на ясные зори

Ты улетишь из гнезда.

Даст тебе силу, дорогу укажет

Сталин своею рукой.

Спи, мой воробушек, спи, мой сыночек,

Спи, мой звоночек родной!

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā