Zemāk ir dziesmas vārdi Грустная песня (Для чего я живу) , izpildītājs - Владимир Кузьмин ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Владимир Кузьмин
Для чего я живу?
В этом радости нет —
Маята наяву и кошмары во сне.
Для чего я живу?
В этом радости нет.
Мне не хочется есть, мне не хочется спать.
Мне не хочется жить — мне на все наплевать.
Для чего я живу?
В этом радости нет.
Припев:
Я бегу от тоски, но куда мне бежать?
Как устали мозги исцеления ждать.
Я бегу от тоски, но куда мне, куда мне бежать?
Куда мне бежать?
Проигрыш.
Если я не в себе, значит, ты не во мне.
Я не мог быть грубей, я не мог быть умей.
Если я не в себе, значит, кто-то во мне.
Было б лучше давно просто съехать с ума,
Опуститься на дно, строить там терема.
Мне не хочется есть и мне не хочется спать.
Припев:
Я бегу от тоски, но куда мне бежать?
Как устали мозги исцеления ждать.
Я бегу от тоски, но куда мне, куда мне бежать?
Куда мне бежать?
Соло.
Я бегу от тоски, но куда мне бежать?
Как устали мозги исцеления ждать.
Я бегу от тоски, но куда мне, куда мне бежать?
Куда?
Проигрыш.
Куда мне, куда мне бежать?
Куда мне бежать?
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā