Zemāk ir dziesmas vārdi Уголёк , izpildītājs - Виктор Королёв ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Виктор Королёв
Мы прощались ласково и нежно с дорогой,
Ветер уносил слова моей любви.
Только, может, вместе нам не быть с тобой если сможешь, ты меня прости.
Припев:
В сердце, в твоём сердце загорелся уголёк, а глаза искрились от огня.
Как его любила ты, ему и невдомёк, он уехал, милый паренёк.
Что сказала ты, я даже толком не пойму,
Можно ли прозрачную любовь спасти.
Ты прости, она уже идёт ко дну, если сможешь, ты меня прости.
Припев:
В сердце, в твоём сердце загорелся уголёк, а глаза искрились от огня.
Как его любила ты, ему и невдомёк, он уехал, милый паренёк.
В сердце, в твоём сердце загорелся уголёк, а глаза искрились от огня.
Как его любила ты, ему и невдомёк, он уехал, милый паренёк.
В сердце, в твоём сердце загорелся уголёк, а глаза искрились от огня.
Как его любила ты, ему и невдомёк, он уехал, милый паренёк.
В сердце, в твоём сердце загорелся уголёк, а глаза искрились от огня.
Как его любила ты, ему и невдомёк, он уехал, милый паренёк.
Он уехал, милый паренёк, он уехал, милый паренёк.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā