Zemāk ir dziesmas vārdi Таксисты , izpildītājs - Виктор Королёв ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Виктор Королёв
Там, где площадь привокзальная встретил девушку случайно я
И она мне так понравилась, хоть руки ее проси.
А сердце от волненья екало и я ходил вокруг да около,
А она взмахнула ручкою и уехала в такси.
Припев:
Таксисты весело живут, таксисты девушек везут,
На чай им девушки дают, таксисты денег не берут.
Таксисты весело живут, таксисты девушек везут,
На чай им девушки дают, таксисты денег не берут.
Вечер на весенних улицах, всюду парочки целуются.
Вдруг, смотрю, стоит опять она, к удивлению одна.
А я решил, что подойду сейчас и вежливо спрошу: «Который час?».
Не успел я свой задать вопрос, а таксист ее увез.
Припев:
Таксисты весело живут, таксисты девушек везут,
На чай им девушки дают, таксисты денег не берут.
Таксисты весело живут, таксисты девушек везут,
На чай им девушки дают, таксисты денег не берут.
Таксисты весело живут, таксисты девушек везут,
На чай им девушки дают, таксисты денег не берут.
Таксисты весело живут, таксисты девушек везут,
На чай им девушки дают, таксисты денег не берут.
Таксисты весело живут, таксисты девушек везут,
На чай им девушки дают, таксисты денег не берут.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā