Милая - Виктор Королёв

Милая - Виктор Королёв

  • Альбом: Горячий поцелуй

  • Izlaiduma gads: 2008
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:46

Zemāk ir dziesmas vārdi Милая , izpildītājs - Виктор Королёв ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Милая "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Милая

Виктор Королёв

Милая, милая, а не знаю, как же дальше мне жить?

Милая, милая, я не могу тебя так просто забыть.

Вечером, вечером пусть зажигают звезды нам огоньки.

Не хочу, не хочу, чтоб от любви остались лишь угольки.

Припев:

Гуляй, гуляй-ка, душа, ох до чего ж хороша, лети, лети на восток любви моей

лепесток,

А ты от счастья в слезах и поцелуй на губах, не плачь, я буду с тобой,

с тобою одной.

Гуляй, гуляй-ка, душа, ох до чего ж хороша, лети, лети на восток любви моей

лепесток,

А ты от счастья в слезах и поцелуй на губах, не плачь, я буду с тобой,

с тобою одной.

Милая, милая, я верю: нам с тобой еще повезет

Милая, милая, за поворотом есть другой поворот.

Алая, алая заря растаяла и где-то вдали,

Припев:

Гуляй, гуляй-ка, душа, ох до чего ж хороша, лети, лети на восток любви моей

лепесток,

А ты от счастья в слезах и поцелуй на губах, не плачь, я буду с тобой,

с тобою одной.

Гуляй, гуляй-ка, душа, ох до чего ж хороша, лети, лети на восток любви моей

лепесток,

А ты от счастья в слезах и поцелуй на губах, не плачь, я буду с тобой,

с тобою одной.

Гуляй, гуляй-ка, душа, ох до чего ж хороша, лети, лети на восток любви моей

лепесток,

А ты от счастья в слезах и поцелуй на губах, не плачь, я буду с тобой,

с тобою одной.

Гуляй, гуляй-ка, душа, ох до чего ж хороша, лети, лети на восток любви моей

лепесток,

А ты от счастья в слезах и поцелуй на губах, не плачь, я буду с тобой,

с тобою одной.

Милая, милая.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā