Фраерок - Виктор Королёв

Фраерок - Виктор Королёв

Год
2003
Язык
`Krievu`
Длительность
240460

Zemāk ir dziesmas vārdi Фраерок , izpildītājs - Виктор Королёв ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Фраерок "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Фраерок

Виктор Королёв

Фраерок ушастый, кепочку надвинув, дым от сигаретки кольцами пускал.

И в мою сторонку удочку закинув, по тугим карманам весело шмонал.

Припев:

А глазки морг-морг-морг, а ручки шорк-шорк-шорк, а губки кис-кис-кис,

а фраер — брысь!

А глазки морг-морг-морг, а ручки шорк-шорк-шорк, а губки кис-кис-кис,

а фраер — брысь!

Плавно опустился мой кулак могучий, фраера с кармана сдуло ветерком,

Все четыре зуба сразу сбились в кучу, ну, и пару граждан с ними за одно.

Припев:

А глазки морг-морг-морг, а ручки шорк-шорк-шорк, а губки кис-кис-кис,

а фраер — брысь!

А глазки морг-морг-морг, а ручки шорк-шорк-шорк, а губки кис-кис-кис,

а фраер — брысь!

Тихо и достойно он меня покинул, так что даже глазом не успел моргнуть.

Уши по асфальту в стороны раскинул, поперек кандалки лег он отдохнуть.

Припев:

А глазки морг-морг-морг, а ручки шорк-шорк-шорк, а губки кис-кис-кис,

а фраер — брысь!

А глазки морг-морг-морг, а ручки шорк-шорк-шорк, а губки кис-кис-кис,

а фраер — брысь!

Фраерок ушастый, кепочку надвинув, дым от сигаретки кольцами пускал.

И в мою сторонку удочку закинув, по тугим карманам весело шмонал.

Припев:

А глазки морг-морг-морг, а ручки шорк-шорк-шорк, а губки кис-кис-кис,

а фраер — брысь!

А глазки морг-морг-морг, а ручки шорк-шорк-шорк, а губки кис-кис-кис,

а фраер — брысь!

А глазки морг-морг-морг, а ручки шорк-шорк-шорк, а губки кис-кис-кис,

а фраер — брысь!

А глазки морг-морг-морг, а ручки шорк-шорк-шорк, а губки кис-кис-кис,

а фраер — брысь!

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā