Zemāk ir dziesmas vārdi Нищая , izpildītājs - Валерия, Russian National Orchestra ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Валерия, Russian National Orchestra
Зима, метель и в крупных хлопьях при сильном ветре снег валит.
У входа в храм одна, в лохмотьях старушка нищая стоит...
И, подаяния ожидая, она все тут с клюкой своей,
И летом, и зимой босая... подайте Христа ради ей!
Подайте Христа ради ей!
Сказать ли вам, старушка эта как двадцать лет тому жила.
Она была мечтой поэта и слава ей венок плела.
Когда она на сцене пела Париж в восторге был от ней.
Она соперниц не имела...подайте Христа ради ей!
Подайте Христа ради ей!
Бывало после представления ей от толпы проезда нет.
И молодежь от восхищения гремела "Браво" ей вослед.
Какими пышными хвалами кадил ей круг ее гостей -
При счастье все дружатся с нами, при горе нету тех друзей... При горе нету тех друзей...
Святая воля провидения... Артистка сделалась больна,
Лишилась голоса и зрения и бродит по миру одна.
Бывало, нищий не боится прийти за милостыней к ней,
Она ж у вас просить стыдится...подайте Христа ради ей!
Подайте Христа ради ей!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā