Zemāk ir dziesmas vārdi Деревенский дурачок , izpildītājs - The Dartz ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
The Dartz
Улыбается на крыше деревенский дурачок,
Улыбается на крыше деревенский дурачок,
Он залез на самый верх и руками машет,
Ну, а ветер, как всегда, дует с юга на восток.
Он играет на волынке из кленового листа,
Он играет на волынке из кленового листа,
Ноги сами тянут в пляс, но народ не пляшет.
Кто же станет танцевать под волынку дурака?
Он нашел в болоте жабу и принёс её домой,
Он нашел в болоте жабу и принёс её домой,
Он надул её как шар и отправил в небо.
Люди смотрят на него и качают головой.
Люди ходят по деревне с озабоченным лицом,
Люди ходят по деревне с озабоченным лицом,
Люди делают дела и не видят неба,
И не тратят время зря с деревенским дураком.
Улыбается на крыше деревенский дурачок,
Улыбается на крыше деревенский дурачок,
Он всю жизнь играл и вот стал игрушкой ветра.
Ну, а ветер, как всегда, дует с юга на восток.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā