Ostatni Raz - Tau

Ostatni Raz - Tau

Год
2014
Язык
`Poļu`
Длительность
348030

Zemāk ir dziesmas vārdi Ostatni Raz , izpildītājs - Tau ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Ostatni Raz "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Ostatni Raz

Tau

Znowu widzę cię ostatni raz

Znowu widzę cię ostatni raz

Znowu widzę cię ostatni raz

Znowu widzę cię ostatni raz

Halo, halo.

Skarbie ale zawróciłem głowę

Zostawiłaś torebkę na ławce na peronie

Biegnij do kierownika niech zatrzyma ten pociąg

Lokomotywa już hamuje, nie no, żartuję (hahaha, bardzo śmieszne)

Ja po prostu tęsknię już.

Gdzie ty znowu jedziesz bejbe, bejbe?

Nie wiem jak mnie możesz zostawiać tak samemu

No czemu musisz tam studiować w tym mieście?

Nic nie mów

Kiedy byłaś tutaj byłem taki pełny

A teraz czuję, że brakuje mi ciebie do pełni

Bez reszty wypełnij moje serce kochanie kochaniem

Każde rozstanie jest dla mnie jak pożegnanie na zawsze

I znowu widzę Cię ostatni raz

Choć nie jestem mięczakiem bez Ciebie nie mam szans

Wiesz?

Jestem cały Twój innych kobiet dla mnie nie ma

Moja mordeczka weź jeszcze mi coś zaśpiewaj

Znowu widzę cię ostatni raz

Znowu widzę cię ostatni raz

Znowu widzę cię ostatni raz

Znowu widzę cię ostatni raz

Misiek nie bądź smutna bo nie doczekamy jutra

Nie chce całusa przez Facebooka, komórka nie zastąpi uczucia

Słuchaj, będę tu na ciebie będę czekał

Codziennie, sumiennie to będzie mój przedział

Cieszę się że żyjemy w czystości

Że możemy razem modlić się i pościć

Złościć i godzić i chodzić

I spacerować i biegać po lesie

Że mogę na tobie polegać nawet kiedy leże na glebie

Bejbe, nie myśl sobie że lecę na Ciebie

Tylko dlatego że masz piękne i kształtne serce

He, wiesz, a nawet jesteś ładna

Ale co mi z tego skoro kiedyś będziesz stara

Uważaj, żebyś nie popadła w narcyzm, Bóg patrzy

No dobrze, tylko trochę, przecież wiem że jesteś aniołem

Zanim na dobre odjedziesz, chcę Ci coś opowiedzieć

Bajeczkę, chcesz?

To się wsłuchaj

Wtedy… dął wiatr stałem nad czarnym jeziorem

Otoczony mrozem śnieg prószył mi na dłonie

Zimny Księżyc, świeci na mnie i słucha poezji

Nie wymagam by coś gadał byle świecił, Księżyc!

Ja rozumiem, że rozumiesz co tu mówię

Jestem Słońcem i oświetlam już drugą półkulę

Czule świeć, w sumie wiesz że czuję uśmiech

Tylko spałem w chmurze znasz to

Patrzę się na Twoją buzię kiedy czytasz gwiazdom

Ptaki śpią, noc nie oferuje drogi

Chodzisz nią bo planeta nie chce Ci odsłonić światła

Prosisz mnie żebym tak nie zerkał

Jak ja mogę się nie patrzeć?

Kto rozświetlił Twoje srebra?

Zimny krater…

Obserwuję Cię gdy śpisz nawet gdy o tym nie wiesz

Chodzę w Twoim śnie jak po niebie ściągam Cię do siebie

W stratosferę i tam proszę Cię o wybaczenie

Stoisz osłupiała jak noc księżycowa, nie ucieknę

Bo jestem kulą toczę się by nie upadać

Żaden kwadrat nie obliczy tego zdania nawet Einstein

Święta prawda, skrzyżowałem swoją drogę mogę wiecznie żyć

Stoję teraz na niebiosach by wyszeptać «śpij»

Kocie, pamiętaj o mnie gdy zachodzi słońce demony są podłe

I nie zapominają o Tobie, bądź wierna Bogu

Niechaj Miriam strzeże Cię

Módl się za nas, ok?

Kocham Cię

Jedź

Znowu widzę Cię ostatni raz

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā