Аккордеонист - Татьяна Буланова

Аккордеонист - Татьяна Буланова

Альбом
День рождения!
Год
2020
Язык
`Krievu`
Длительность
229590

Zemāk ir dziesmas vārdi Аккордеонист , izpildītājs - Татьяна Буланова ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Аккордеонист "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Аккордеонист

Татьяна Буланова

Сколько лет перепутий, тревог и дождей,

Сколько бед, передряг и бессонных ночей,

Но как прежде сентябрь, и как прежде вдвоем,

Мы по парку осеннему молча идем,

Оставляем следы на дорожках окутанных сном.

Снова в парке желтеющем воздух прозрачен и чист,

И играет для публики старый аккордеонист.

Снова клавиши в памяти осень тревожит тайком,

По остывшему парку мы молча шагаем вдвоем.

Отчего мы молчим, отчего не спешим,

Отчего по дорожкам шагаем пустым,

Не любви, не надежды вернуть не дано,

Мы расстались давно, мы простились давно,

И жалеть об ушедшем и прожитом право смешно.

Снова в парке желтеющем воздух прозрачен и чист,

И играет для публики старый аккордеонист.

Снова клавиши в памяти осень тревожит тайком,

По остывшему парку мы молча шагаем вдвоем.

Сколько лет неурядиц, и толков пустых,

Сколько бед, холодов и вокзалов ночных,

Но кончается день, и развязка близка,

За аккордом аккорд, за строкою строка,

И мелодия осени слышится издалека.

Снова в парке желтеющем воздух прозрачен и чист,

И играет для публики старый аккордеонист.

Снова клавиши в памяти осень тревожит тайком,

По остывшему парку мы молча шагаем вдвоем.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā