Zemāk ir dziesmas vārdi Do Konca , izpildītājs - Siddharta ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Siddharta
Nekje na dnu je oblast,
a midva nisva njena last,
kot da bi, kot da bi brez naju vrela.
Dolga pot, polna anekdot,
pizdarije vsepovsod,
a nato, a nato je izparela.
Ukradla je čas,
vzela najboljši zrak.
Naj ubijava kot vsi,
naokoli brez vesti
in tako oba umreva?
Kje je bistvo, kaj je bog,
prerojeno bo prišlo,
oni dan,
ko noben naju ne ovira.
Prišel bo nov čas, prinesel bo boljši zrak.
(Boljši zrak)
Od tu,
greva do sonca, do konca.
In tam,
zdej lahko dihava naprej
Le kaj nama fali,
to noč sva srečna, vsa večna.
Nazaj naju ne bo, o,
naju ne bo, greva od tod.
Prihaja nov čas in boljši zrak,
vse bolj lahkoten je korak,
svobodno odslej bije srce,
bije v ritmu naprej.
Vzela sva čas, vzela najboljši zrak.
(Najboljši zrak)
Od tu,
greva do sonca, do konca.
In tam,
kar oba, zdej lahko dihava naprej.
Le kaj nama fali,
to noč sva srečna, vsa večna.
Nazaj naju ne bo, o,
naju ne bo, greva od tod.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā