Zemāk ir dziesmas vārdi По щекам , izpildītājs - Шура ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Шура
По щекам моим катятся слёзы,
Застудят их злые морозы.
Не застудят лишь сердце моё,
Никому не нужно оно.
Припев:
И сколько не моли, и сколько не проси,
Он не изменит данную им честь.
Ты для того, чтоб быть, ты для того чтоб жить,
Ты для того, чтоб быть, ты для того чтоб жить
И быть таким, какой ты есть.
И сколько не моли, и сколько не проси,
Он не изменит данную им честь.
Ты для того, чтоб быть, ты для того чтоб жить,
Ты для того, чтоб быть, ты для того чтоб жить
И быть таким, какой ты есть.
Не боюсь я родного мороза,
Не коснётся он сердце моё.
Отогрею душой своей слёзы
Ничего, ничего, ничего.
Не боюсь я родного мороза,
Не коснётся он сердце моё.
Отогрею душой своей слёзы
Ничего, ничего, ничего.
Припев:
И сколько не моли, и сколько не проси,
Он не изменит данную им честь.
Ты для того, чтоб быть, ты для того чтоб жить,
Ты для того, чтоб быть, ты для того чтоб жить
И быть таким, какой ты есть.
И сколько не моли, и сколько не проси,
Он не изменит данную им честь.
Ты для того, чтоб быть, ты для того чтоб жить,
Ты для того, чтоб быть, ты для того чтоб жить
И быть таким, какой ты есть.
По щекам моим катятся слёзы,
Застудят их злые морозы.
Не застудят лишь сердце моё,
Никому не нужно оно.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā