Годик - Шура

Годик - Шура

Альбом
News
Год
2002
Язык
`Krievu`
Длительность
218450

Zemāk ir dziesmas vārdi Годик , izpildītājs - Шура ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Годик "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Годик

Шура

Вот и годик пролетел ещё один,

Годик перемен и годик страха.

Год счастливой и безоблачной любви,

Год вникуда, куда же ты?

В этот тёплый-тёплый зимний вечер,

Зажигает праздник свечи

Не могу, но верю в чудо

То, которое вот-вот будет.

Припев:

Первый раз глаза и руки позабудут о разлуке,

Первый раз, как в первый раз.

Пролетело безвозвратно время прошлое куда-то,

Кто бы знал, ну кто бы знал.

Первый раз глаза и руки позабудут о разлуке,

Первый раз, как в первый раз.

Пролетело безвозвратно время прошлое куда-то,

Кто бы знал, ну кто бы знал.

В этот тёплый-тёплый зимний вечер,

Зажигает праздник свечи

Не могу, но верю в чудо

То, которое вот-вот будет.

Припев:

Первый раз глаза и руки позабудут о разлуке

Первый раз, как в первый раз

Пролетело безвозвратно время прошлое куда-то

Кто бы знал, ну кто бы знал.

Вот и годик пролетел ещё один

Годик перемен и годик страха

Год счастливой и безоблачной любви

Год вникуда, куда же ты?

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā