Голая любовь - Роза Мажонц

Голая любовь - Роза Мажонц

  • Izlaiduma gads: 2017
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:41

Zemāk ir dziesmas vārdi Голая любовь , izpildītājs - Роза Мажонц ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Голая любовь "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Голая любовь

Роза Мажонц

Я твоя, а глаза завязаны.

Не могу дышать, руки связаны.

Я сегодня твоя монополия.

Больно.

Ты — моих ночей изменение,

Наших двух миров разрушение.

Ты разлитый кофе!

Моя катастрофа!

Сантиметры, метры, километры!

Измеряю тень твою ветром.

Прощай!

Припев:

Голая любовь моя, обнажённая —

Через тысячи планет протяжённая.

Твоим холодом согреть не получиться.

Душа мается!

Сердце мучается!

Голая любовь моя, обнажённая —

Через тысячи планет протяжённая.

Твоим холодом согреть не получиться.

Душа мается!

Сердце мучается!

Собираю осколки памяти.

Собираю фрагменты радости.

Убиваю в себе твою гордость.

Память стёрта.

Не могу дышать, не могу.

Прошлое горит на снегу.

Укололо чувство опасное —

Мы — это разное!

Сантиметры, метры, километры!

Измеряю тень твою ветром.

Прощай!

Припев:

Голая любовь моя, обнажённая —

Через тысячи планет протяжённая.

Твоим холодом согреть не получиться.

Душа мается!

Сердце мучается!

Голая любовь моя, обнажённая —

Через тысячи планет протяжённая.

Твоим холодом согреть не получиться.

Душа мается!

Сердце мучается!

Да, ты — моя катастрофа!

Да, ты — разлитый кофе!

Да, ты — моё разрушение!

Ты моё искушение!

Припев:

Голая любовь моя, обнажённая —

Через тысячи планет протяжённая.

Твоим холодом согреть не получиться.

Душа мается!

Сердце мучается!

Голая любовь моя, обнажённая —

Через тысячи планет протяжённая.

Твоим холодом согреть не получиться.

Душа мается!

Сердце мучается!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā