Im Abendrot - Рихард Штраус, Elisabeth Schwarzkopf, Edwin Fischer

Im Abendrot - Рихард Штраус, Elisabeth Schwarzkopf, Edwin Fischer

Альбом
Schubert: 10 Lieder - Strauss: Four Last Songs
Год
2015
Язык
`Vācu`
Длительность
440330

Zemāk ir dziesmas vārdi Im Abendrot , izpildītājs - Рихард Штраус, Elisabeth Schwarzkopf, Edwin Fischer ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Im Abendrot "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Im Abendrot

Рихард Штраус, Elisabeth Schwarzkopf, Edwin Fischer

Wir sind durch Not und Freude

Gegangen Hand in Hand;

Vom Wandern ruhen wir beide

Nun überm stillen Land

Rings sich die Täler neigen

Es dunkelt schon die Luft

Zwei Lerchen nur noch steigen

Nachträumend in den Duft

Tritt her und lass sie schwirren

Bald ist es Schlafenszeit

Dass wir uns nicht verirren

In dieser Einsamkeit

O weiter, stiller Friede!

So tief im Abendrot

Wie sind wir wandermüde--

Ist dies etwa der Tod?

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā