Mockingbird Hill - Ray Stevens

Mockingbird Hill - Ray Stevens

Альбом
Misty
Год
2009
Язык
`Angļu`
Длительность
204770

Zemāk ir dziesmas vārdi Mockingbird Hill , izpildītājs - Ray Stevens ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Mockingbird Hill "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Mockingbird Hill

Ray Stevens

When the sun in the mornin' peeps over the hill

And kisses the roses 'round my windowsill

Then my heart fills with gladness when I hear the trill

Of the birds in the treetops on Mockingbird Hill

Tra-la-la, tweedle dee dee dee dee

Gives me a thrill (Gives me a thrill)

To wake up in the morning to the, yeah, the mockingbird’s trill

Tra-la-la, tweedle dee dee dee dee

Peace and goodwill (Peace and goodwill)

You’re welcome as the flowers on the Mockingbird, Mockingbird Hill

Tweet, tweet, tweedle dee dee

Tweet, tweet, tweedle dee dee

Tweet, tweet

Whoa, when it’s late in the evenin', I climb up the hill

And survey all my kingdom while everything is still

Yeah, yeah, just me and that old sky and an old whippoorwill

Singing songs in the twilight on Mockingbird Hill

Tra-la-la, tweedle dee dee dee dee

Gives me a thrill (Gives me a thrill)

To wake up in the morning to the, yeah, the mockingbird’s trill

Tra-la-la, tweedle dee dee dee dee

Peace and goodwill (Peace and goodwill)

You’re welcome as the flowers on the Mockingbird Hill

Tra-la-la-la-la-la-la-la

Tweedle dee dee dee dee dee

Tra-la-la-la-la-la-la-la

Tweedle dee dee dee dee dee

Tra-la-la-la-la, tweedle dee dee dee dee

Tra-la-la, tweet, tra, tweet, tra, tweet, tra, tweet, tra-la-la

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā